Informações:
Sinopse
Sonar.1 , .
Episódios
-
English Tea #18 – Pineapple pen
17/09/2017 Duração: 12minЭтот выпуск в YouTube: https://youtu.be/drtNEOUyYPI В этом необычном выпуске Рита много разговаривает с детьми, которые говорят на английским лучше, чем мы, хотя и не учились этому специально.
-
Not Invented Here – #20 Code does not equal project
17/09/2017 Duração: 14minThis episode on YouTube: https://youtu.be/GygkIBWMp6Y Software projects are so much more than just writing code. It is impossible to replicate entire project with any number of lines of code. * There is a bold claim about "How I replicated an $86 million project in 57 lines of code" (https://medium.freecodecamp.org/how-i-replicated-an-86-million-project-in-57-lines-of-code-277031330ee9), but the author confesses "to be fair, I have absolutely no clue what the $86M figure includes…" * Analysis of the limitations of the technical side of the proposed solution, which likely preclude its use for building real-time system: "How I failed to replicate an $86 million project in 1 line of code" (https://medium.com/@ryanfb/how-i-failed-to-replicate-an-86-million-project-in-1-line-of-code-615048a1f9d0) * A case for order of magnitude difference in effort depending on detailed requirements: printing a file to the console * Naïve implementation is 2 lines of code in Python * Gracefully handling printing a huge 4Gb f
-
Biweekly #67 – Лампочка на танцполе
12/09/2017 Duração: 28minЭтот выпуск в YouTube: https://youtu.be/37lNU9nFG_k Дима и Вячеслав обсуждают комментарии к подкастам, их количество и возможные причины, почему слушатели не спешат делиться своими мыслями и вопросами. * Cortex #54: An Episode Out of Time 3: Time Strikes Back (https://www.relay.fm/cortex/54) * Почему у Biweekly мало комментариев: причины технические и содержательные * Самый комментируемый выпуск – #44 Методика “Молодец” (https://sonar.one/biweekly/44) * Live Episode! Reddit: Alexis Ohanian & Steve Huffman — How I Built This with Guy Raz в Overcast (https://overcast.fm/+Ht3qXZ1-I) * Сообщество Change My View (CMV)в reddit (https://www.reddit.com/r/changemyview/) * Soft Skills Engineering Podcast (https://softskills.audio) * Обсуждение подкаста Cortex в reddit (https://www.reddit.com/r/Cortex/) * Многие комментарии приходят нам через непубличные каналы * Зачем мы вообще делаем подкасты и Sonar.1 Ждем ваших комментариев: * На сайте: https://sonar.one * В Facebook: https://www.facebook.com/YourSonarOne/ * В T
-
English Tea #17 – Боремся с телефонофобией
11/09/2017 Duração: 16minЭтот выпуск в YouTube: https://youtu.be/H2Y44omLDuM По телефону, особенно испорченному, говорить на иностранном языке непросто. Однако при определенной подготовке к разным телефонным ситуациям с этим можно справиться.
-
Biweekly #66 – Выбивание звонками
06/09/2017 Duração: 42minЭтот выпуск в YouTube: https://youtu.be/BQx0bMiuanA Дима негодует по поводу статьи, которая подталкивает людей звонить по поводу и без, а Вячеслав пытается его урезонить. * Статья для обсуждения * На русском: Как я неделю отвечал “позвоните мне” на каждый email и что из этого вышло (https://ain.ua/2017/08/12/naberi-menya) * На английском: What Happened When I Replied “Call Me” To Every Email I Got For A Week (https://www.fastcompany.com/40446728/what-happened-when-i-replied-call-me-to-every-email-i-got-for-a-week) * Пример перевирания при переводе * Оригинал: Why Trello Failed to Build a $1 Billion+ Business (https://producthabits.com/why-trello-failed-to-build-a-1-billion-business/) * Перевод: В чем причина провала стартапа Trello? (http://lpgenerator.ru/blog/2017/07/28/v-chem-prichina-provala-startapa-trello/) * Быстрые коммуникации ≠ быстрый результат * Действительно ли нужно звонить другим людям, когда появилась свободная минутка? * Вячеслав рассказывает об интересном опыте коммуникации с не-IT ком
-
English Tea #16 – Small talk
03/09/2017 Duração: 13minЭтот выпуск в YouTube: https://youtu.be/JeFXQnIMNxs Можно построить разговор на “да” и “нет”, но так далеко не уедешь. Лучше запомнить разные фразы, которые помогают начать, продолжить и закончить разговор.
-
Biweekly #65 – Вопрос в балансе
31/08/2017 Duração: 39minЭтот выпуск в YouTube: https://youtu.be/DxzNVuDt4yk Дима и Вячеслав после дебатов о чатах продолжают обсуждение различных средств командной коммуникации и их сильные и слабые стороны. * Выпуск с дебатами о чате * 6 каналов командной коммуникации * Чат: таки лучшей инструмент, или просто иногда удобный? * Люди пишут и говорят одинаково плохо, к сожалению * High context и low context культуры и их влияние на коммуникации * Как получать ответы на вопросы по почте: писать больше emailов * Сколько времени планировать на встречи и звонки * Снова AR и VR для 3D звонков * Статья про звонки: Как я неделю отвечал “позвоните мне” на каждый email и что из этого вышло (https://ain.ua/2017/08/12/naberi-menya)
-
English Tea #15 – In the loop
28/08/2017 Duração: 05minЭтот выпуск в YouTube: https://youtu.be/JeFXQnIMNxs Иногда единственное, что вам скажет мастер по ремонту посудомоечных машин, будет идиомой. Без идиом (почти) никуда.
-
Biweekly #64 – Выявить метапрограмму
25/08/2017 Duração: 35minЭтот выпуск в YouTube (https://youtu.be/C6H7ARBjsvk) В гостях у Biweekly Аня Стеценко – основатель агенства IT-рекрутинга Indigo. Они с Димой обсуждают Анину статью на DOU, возрастную дискриминацию в IT и дружелюбные резюме. * Аня Стеценко в Facebook: https://www.facebook.com/anna.stetsenko.5 * Возрастная дискриминация в IT и как с этим жить (https://dou.ua/lenta/columns/age-in-it/) на DOU * Украинское IT до и после 30 * Почему не стоит прятать возраст в резюме? * Diversity: Димин опыт в США, Анины наблюдения про Украину * Культура, ценности и смысл 30-минутных интервью * Как сделать резюме, которое привлечет внимание? * Блог Indigo: https://www.indigohire.com/blog/
-
English Tea #14 – Cultural fluency
21/08/2017 Duração: 09minЭтот выпуск в YouTube (https://youtu.be/Xck4WJYY5EM) Что делать, если вы не вполне понимаете, что вам говорит собеседник? Полезные фразы, чтобы переспросить и не показаться грубияном. * 7 Phrases that Will Drastically Improve Your Cultural Fluency in English (http://reallifeglobal.com/cultural-fluency-esl/)
-
Biweekly #63 – Уединенное средство общения
16/08/2017 Duração: 29minЭтот выпуск в YouTube (https://youtu.be/77jDAoGXltU) Дима и Вячеслав в формате дебатов обсуждают, является ли чат лучшим средством для коммуникации в команде. * Подкаст 2debate (http://2debate.eu) * Других заметок нет – придется слушать подкаст
-
English Tea #13 – Перенос ударения
14/08/2017 Duração: 09minЭтот выпуск в YouTube (https://youtu.be/HQHOuSEuuks) Есть немало английских слов, которые при переносе ударения с первого на последний слог меняется не только часть речи, но и весь смысл слова. * Oxford Dictionary (https://en.oxforddictionaries.com/) * Cambridge Dictionary (http://dictionary.cambridge.org/dictionary/)
-
Not Invented Here #19 – Full saturation
11/08/2017 Duração: 18minThis episode on YouTube (https://youtu.be/iWRD5-s8YQI) Application’s lifecycle in a marketplace explains why at times developers add features nobody really needs and why many of them try to turn their applications into services. * Security Experts Wary as 1Password Subscriptions Push Users to Cloud-Based Vaults (https://www.macrumors.com/2017/07/12/security-experts-wary-1password-pushes-cloud-vaults/) * What’s new in Transmit 5? (https://library.panic.com/transmit5/features/) Lifecycle model: * Rapid growth on growing market * Revenue comes from new users * Few new users, but strong demand for new features * Revenue comes from upgrades by existing users * Full saturation: no new users, no demand for new features * New sources of revenue are needed * Adobe Hits Record Revenue of Nearly $2 Billion in a Quarter (https://petapixel.com/2017/06/21/adobe-hits-record-revenue-nearly-2-billion-quarter/)
-
Biweekly #62 – Перемещение между локациями
09/08/2017 Duração: 31minЭтот выпуск в YouTube (https://youtu.be/bkxB6TfMj0I) Дима и Вячеслав обсуждают работу в командировках, путешествиях и вообще за пределами привычного окружения и делятся своими рецептами, как не терять продуктивность. * Перед поездкой в длительную командировку можно отправить вещи не первой необходимости почтой в отель или просто в отделение почтовой службы * Очень удобно иметь отдельную зарядку для компьютера и телефона, которая всегда лежит в рюкзаке/сумке, в которой вы носите компьютер * Осторожное планирование на, казалось бы, продуктивное время поездки в поезде или самолете: лучше запланировать меньше, сделать больше и чувствовать себя хорошо по этому поводу * Во время поездки в другой город или страну не стоит “с корабля на бал” включаться в работу, а лучше дать себе немного время отойти от дороги * В чем смысл постов “На следующий неделе буду в Барселоне/Львове/Никополе. Давайте встретимся” * Не все отели одинаково хорошо подходят для работы – лучше проверить это заранее * Димины режимы работы: я с ко
-
English Tea #12 – Reader’s vocabulary
07/08/2017 Duração: 14minЭтот выпуск в YouTube(https://youtu.be/WXdKnbjiNAI) Акценты, разница между тем, как некоторые вещи называют в Англии и США, и феномен reader’s vocabulary. * What are you thinking about? (https://www.youtube.com/watch?v=yR0lWICH3rY) * Tricky American English Pronunciation | Coursera (https://www.coursera.org/learn/tricky-american-english-pronunciation) * Eleven (https://www.youtube.com/watch?v=5FFRoYhTJQQ)
-
Biweekly #61 – Научить их всех
03/08/2017 Duração: 32minДима и Вячеслава размышляют о том, как работает треугольник студент-тренер-спонсор в корпоративном обучении. * Полезные материалы для тех, кто хочет писать лучше * Канал Паша и его прокрастинация (https://t.me/abbsol) * Канал с ляпами и канцеляритом Что-то не так (https://t.me/textovost) * Онлайн-курс Пишите живее! (https://newtonew.com/web/write-smarter-course) * Вячеслав рассказывает о том, как компании заказывают курсы * Круговое недовольство плохо организованными корпоративными тренингами * Дима рисует невозможность применить новые знания одной из важных проблем при организации тренингом * Как сотрудники попадают на тренинги? * Тренинг vs. Консалтинг * Тренинги “ради корочки”
-
Not invented here #18 - True to itself
01/08/2017 Duração: 21minPlatform UI guidelines are aimed at making application more approachable for the users. When it makes sense to depart from platform conventions when developing cross platform application or service? * App Stories Episode 12: The State of Non-Native Apps (https://appstories.net/episodes/12/) * All apps using Windows 95 standard controls looked the same. History repeats itself with Android (How are all the Material Design apps so similar? - https://www.quora.com/How-are-all-the-material-design-apps-so-similar-does-each-dev-write-their-own-version-or-do-they-all-use-the-same-library) * Games newer follow UI conventions of the platform * Experience with an application on different platform vs. experience with the platform itself * Take a look at examples in How to design a mobile app across OS platforms? (https://medium.com/@ooceanzou/designers-problem-d7f70d4f4d6c) More on this topic: * Which is the better approach for Mobile UI design, platform-centric or application-centric? (https://www.quora.com/Which-is-t
-
English Tea #11 – English o’clock
31/07/2017 Duração: 07minРита подготовила целую подборку интересных фактов об английском языке. А вы знали, что слово birthplace придумал Шекспир?
-
Biweekly #60 - Ходил на курсы 3 года
27/07/2017 Duração: 32minВячеслав планирует внедрять reversed classroom в курсах, которые о проводит, а Дима пытается разобраться, какие проблемы и как решает такой подход. * Какое приветствие использовать, чтобы привлечь внимание получателя сообщения * Sal Khan: Let’s use video to reinvent education (https://www.ted.com/talks/salman_khan_let_s_use_video_to_reinvent_education) * Вячеслав: “IT-специалисты игнорируют homework” * Соотношение лекционного и самостоятельного обучения * Лекции как способ масштабируемой передачи знаний * Driving forces в образовательной системе * Reversed (или flipped) classroom, самоорганизация и естественный отбор * Можно ли выработать культуру, если просто сидеть у монитора? * Поможет ли видео студентам больше внимания уделять самостоятельной подготовке?
-
English Tea #10 – Неиссякаемые идиомы
24/07/2017 Duração: 08minРита рассказывает о подслушанных идиомах и на примере одной из них показывает, как идиомы в одним смыслом получились в русском и английском похожими, но все же разными. * to catch a little nap – вздремнуть немного * to be on cloud nine – быть на седьмом небе * Другой вариант – to be on seventh heaven