2 Minutes Chinese (mandarin)
- Autor: Vários
- Narrador: Vários
- Editora: Podcast
- Duração: 3:18:51
- Mais informações
Informações:
Sinopse
"2MinutesChinese(Mandarin)" is a two to three minutes podcast to teach you Mandarin. There are two parts of each episode, one sentence comes from daily life, the other sentence comes from the news. If you have an interest in learning Mandarin, I hope my podcast can help you to improve the ability to listen and speak it. You are more than welcome to get the transcript or leave questions at Facebook page "2MinutesChinese"
Episódios
-
20102 accumulate
08/07/2020 Duração: 02minA lot of things have accumulated. I had been anxious for a couple of days. (traditional) 很多 事情 堆積/堆 在一起,我 焦慮了 好幾天。 (simplified) 很多 事情 堆积/堆 在一起,我 焦虑了 好几天。 * thing (concrete) 東西//东西 thing (abstract) 事,事情 accumulate 堆積,堆//堆积,堆 nervous 緊張//紧张 panick 恐慌,驚慌失措(formal)//恐慌,惊慌失措
-
20101 bottle
07/07/2020 Duração: 01minBaby bottles are the best way to drink in Space. (source: Scientific American) (traditional) 奶瓶 是 在太空中 最好的 飲用水/喝水的 方式。 (simplified) 奶瓶 是 在太空中 最好的 饮用水/喝水的 方式。 * cap 蓋子//盖子 bottle cap 瓶蓋//瓶盖 bottle nipple 奶嘴 way 路(road),方式(way to do sth) drink 喝,飲用//喝,饮用
-
20100 the...the...
02/07/2020 Duração: 01minThe more clearly you write, the easier it is for readers to understand. (traditional) 你 寫的 越 清楚,讀者 就 越容易 明白/看懂。 (simplified) 你 写的 越 清楚,读者 就 越容易 明白/看懂。 * clean 乾净//干净 then 然後,就//然后,就 understand 明白,懂 see and understand 看懂 hear and understand 聽懂//听懂
-
20099 sign
28/06/2020 Duração: 01minTrump signs executive order to protect American monuments, memorials and statues. (source: Fox News) (traditional) 特朗普 總統 簽署 行政 命令 保護 美國的 紀念碑,紀念物 和 雕像。 (simplified) 特朗普 总统 签署 行政 命令 保护 美国的 纪念碑,纪念物 和 雕像。 * sign 簽署(in very official situations),簽字//签署,签字 execute,execution,executive 執行,行政(in politics)//执行,行政 memorial adj. 紀念的
-
20098 store
24/06/2020 Duração: 01minApple closes stores in states where virus cases are rising. (source: Finantial Times) (traditional) 蘋果 關閉 在 病毒 例數 (正在) 上升的 州 的 商店。 (simplified) 苹果 关闭 在 病毒 例数 (正在) 上升的 州 的 商店。 * close 關閉,關上//关闭,关上 open 開放,打開//开放,打开 decrease 下降 E.g. Apple closed stores... 蘋果關閉了... // 苹果关闭了...
-
20097 coordinate
22/06/2020 Duração: 01minThis group lacked leadership. Everybody was doing their own thing, and they weren't able to come together. (traditional) 這個 團隊 缺乏 領導, 每個人 都 在 做 自己的事,很難 協調。 (simplified) 这个 团队 缺乏 领导, 每个人 都 在 做 自己的事,很难 协调。 * lack 缺乏,缺少 ability to lead 領導力//领导力 they 他們(male, general),她們(female)//他们,她们 coordinate, coordination 協調//协调
-
20096 korea
18/06/2020 Duração: 02minKim Jong Un's sister threatens action against South Korea.(Source: Fox news) (traditional) 金正恩的 妹妹 威脅 要 對 南韓 采取 行動。 (simplified) 金正恩的 妹妹 威胁 要 对 南韩 采取 行动。 * will 要,將 to,toward,against 對//对 South 南,南方(south direction) Korea 朝鮮, 韓國//朝鲜,韩国 South Korea 南韓, 南朝鮮//南韩,南朝鲜 North Korea 北韓, 北朝鮮//北韩,北朝鲜 East 東,東方//东,东方 West 西,西方 “West Korea” 西朝鮮//西朝鲜 (refer to China)
-
20095 past
15/06/2020 Duração: 01minI hope we can get past this. (traditional) 我希望 我們 能 忘掉 過去 不開心的 事。 (simplified) 我 希望 我们 能 忘掉 过去 不开心的 事。 * can 可以(could),能(be able to) forget completely 忘掉 *imply forget sth on purpose pleasant 愉快 thing (abstract) 事,事情 thing (concrete) 東西//东西
-
20094 wolf
11/06/2020 Duração: 01minChina's "wolf warrior" diplomacy gamble. (source: Economist) (traditional) 中國的 戰狼 外交 賭博/豪賭。 (simplified) 中国的 战狼 外交 赌博/豪赌。 * warrior 勇士 soldier 戰士//战士 cockroach 蟑螂 praying mantis 螳螂 a big gamble 豪賭//豪赌
-
20093 drop off
10/06/2020 Duração: 01minYou go to parking lot, someone will drop your stuff off for you. (traditional) 你 去到 停車場, 一些人 會 把 你的東西 放下 給你。/一些人 會 拿東西 給你。 (simplified) 你 去到 停车场, 一些人 会 把 你的东西 放下 给你。/一些人 会 拿东西 给你。 * parking space 停車位//停车位 (位置: seat) someone 一些人,有人 把 A do sth to B: A 把 B... 拿 take sth use hands/fingers drop off, put down 放下
-
20092 protest
09/06/2020 Duração: 01minProtests continue across the country. (source: NBC news) (traditional) 抗議 繼續 在 全國 蔓延 開來。 (simplified) 抗议 继续 在 全国 蔓延 开来。 * protester 抗議者//抗议者 loot 掠奪//掠夺 looter 掠奪者//掠夺者 robbery 搶劫//抢劫 robber 劫匪 whole 全部 spread (like vines) 蔓延 spread out 蔓延 開來//蔓延 开来 black life matters 黑人的生命很重要
-
20091 convenient
08/06/2020 Duração: 01minYou can complete the job whenever it is most convenient for you. (traditional) 你 可以 在 任何方便的 時候 完成/做完 工作。 (simplified) 你 可以 在 任何方便的 时候 完成/做完 工作。 * can(could) 可以 can(be able to) 能 at 在 complete 做完(informal),完成
-
20090 long
05/06/2020 Duração: 01minWhy do we have to wait for so long? (traditional) 爲什麽 我們 要 等 這麽久/這麽長時間? (simplified) 为什么 我们 要 等 这么久/这么长时间? * have to 不得不 must 必須//必须 will 要 long 長,久(long time)//长,久 long time 久,长久,长时间
-
20089 visa
03/06/2020 Duração: 01minUK widens visa rights offer to almost 3m HongKong residents. (source: Finantial Times) (traditional) 英國 放寬 簽證 權限 (提供) 給 差不多 三百萬的 香港 居民。 (simplified) 英国 放宽 签证 权限 (提供) 给 差不多 三百万的 香港 居民。 * wide 寬//宽 rights 權利,權限(the limits of rights)//权利,权限 limit 限制 power 權力//权力 offer 提供 almost 幾乎,差不多//几乎,差不多
-
20088 card
02/06/2020 Duração: 01minYou should receive the card(s) by mail in 14 business days. (traditional) 你 應該會 在 十四個 工作日 内 收到 卡的 郵件。 (simplified) 你 应该会 在 十四个 工作日 内 收到 卡的 邮件。 * e-mail 電子 郵件//电子 邮件 day 天,日
-
20087 SpaceX
01/06/2020 Duração: 02minNASA and SpaceX launch First Astronauts to orbit from U.S. since 2011. (source: NPR news) (traditional) 自從 二零一一年,美國國家航空航天局 和 太空X 從美國 首次 發送 宇航員 到 軌道。 (simplified) 自从 二零一一年,美国国家航空航天局 和 太空X 从美国 首次 发送 宇航员 到 轨道。 * aeronautics 航空,航天 space 太空 administration 行政 department 部門//部门 bureau 局 launch 發射//发射
-
20086 gut
29/05/2020 Duração: 01minGut microbes may be key to solving food allergies. (source: Science American) (traditional) 腸道 微生物 可能是 解決 食物過敏的 關鍵 (所在)。 (simplified) 肠道 微生物 可能时 解决 食物过敏的 关键 (所在)。 * tube 管道 small intestine 小腸//小肠 large intestine 大腸//大肠 bacteria 細菌//细菌 key 鑰匙//钥匙 所在 (ancient Chinese) that very place
-
20085 thump
28/05/2020 Duração: 01minI have a little back pain, could you please softly thump me on the back? (traditional) 我 有點 背痛, 你 可不可以 (輕輕的) 幫我 捶捶背? (simplified) 我 有点 背痛, 你 可不可以 (轻轻的) 帮我 捶捶背? * pain 疼痛 could you please 你可不可以...?,你能...? gently 輕輕//轻轻
-
20084 dive
26/05/2020 Duração: 01minHongKong stocks dive on China's plans for security law. (source: Finantial Times) (traditional) 因爲 中國的 國安法 (計劃 實施), 港股 暴跌。 (simplified) 因为 中国的 国安法 (计划 实施), 港股 暴跌。 * nation 國家//国家 security 安全 law 法律 plan 計劃//计划 implementation 實施//实施 dive 跳水 fall down 跌倒 violently 暴力 downward 向下 setback 挫折 暴跌, 下挫 (usually describe stocks, prices)
-
20083 dish soap
25/05/2020 Duração: 01minPut a dab of dish soap on your finger and wipe it off with a paper towel. (traditional) 放 一小塊 洗潔精 在手指上,然後 用 紙巾 擦掉。 (simplified) 放 一小块 洗洁精 在手指上,然后 用 纸巾 擦掉。 * soap 肥皂 foam 泡沫 hand sanitizer 洗手液 then 然後//然后 paper 紙//纸 towel 毛巾 wipe sth dry 擦乾//擦干