Beyond Shakespeare

138: Exploring: The Tragedy of Antony (Act 4)

Informações:

Sinopse

Exploring: The Tragedy of Antony (Act 4) From our pre-production Exploring sessions, where we read through the text of this play for future use towards an audio/stage show. The Tragedy of Antony is a translation of Robert Garnier's play, done into English by Mary Sidney, or Mary Herbert (Countess of Pembroke), in 1592. These are recordings of various readers and actors working through Act 4, as we tried to find a route into the play. It's the first step in a journey to understand and produce the play, with a plain text and full cast audio adaptation coming soon. ALL CHANGE! Act Four throws us into the hands of the enemy - as Caesar and Agrippa discuss what's to be done with Antony and a messenger arrives to give them some news. Even the chorus is different - with Roman soldiers instead of the usual array of distressed Egyptians. With Rob Myson, Alan Scott, and the inevitable host, Robert Crighton. There are a few editions of the play available both in print and online (one online version can be found here h