Orient Expressz - Az Ázsiai Kultúrák, Népek, Országok Magazinja A Civil Rádióban
Orient Expressz #172: Milyen a posztkoloniális indiai irodalom? - Földváry Kinga
- Autor: Vários
- Narrador: Vários
- Editora: Podcast
- Duração: 0:57:22
- Mais informações
Informações:
Sinopse
Mióta és miért írnak angolul Indiában? Mik a 20. század jellemző irodalmi témái? Hogy alakultak ki az indiai diaszpórák? Milyen jelentősége van a streaming platformoknak az indiai irodalom népszerűsítésében? Mai adásunkban az indiai posztkoloniális irodalomról beszélgetünk, vendégünk pedig Dr Földváry Kinga, a PPKE BTK Angol-Amerikai intézetében működő Angol Nyelvű Irodalmak és Kultúrák Tanszékének habilitált docense. A beszélgetés során szóba kerül a posztkoloniális irodalom értelmezésének elméleti háttere, fő szerzői és témái, valamint beszélgetünk az indiai diaszpórák kialakulásáról és irodalmi jelentőségéről is. A beszélgetés során az alábbi szerzőkről és művekről esett szó: E. M. Forster: Út Indiába, 1924/1967 Salman Rushdie: Az éjfél gyermekei, 1981/1987; A sátáni versek, 1988/2004; Joseph Anton, 2012- Rushdie-nak egyébként az esszéköteteken kívül minden művét lefordították magyarra V. S. Naipaul: A nagy folyó kanyarulatában, 1979/1983; Fél élet, 2001/2004, Mr Biswas háza, 1961/2005 Hanif Kureishi: A