Friends S2

Friends S02E13 跑题对事不对人 火辣绿灯要放行

Informações:

Sinopse

大伙陪着马赛尔拍电影。罗斯始终对马赛尔无法忘情。剧组化妆师苏希摩丝(朱丽亚罗伯茨哦)原来是钱德的旧识,四年级时钱德曾当着全班的面掀起她的裙子,让她极其难堪。她对钱德相当热辣,(原来她处心积虑想要报复),钱德被困洗手间。莫妮卡和瑞秋见到尚格云顿(动作巨星);瑞秋想撮合他和莫妮卡,他喜欢的却是瑞秋。两个室友大打出手。乔伊得以在电影里饰演一个伤者的角色,但他表现不好垂死者,结果他“死”了。 1. don't take it personal 对事不对人猴子Marcel对Ross发脾气了,驯兽员说Hey don't take it personal, he's under a lot of pressure, ya know, starring in a movie and all. don’t take it personal = don't take it personally 这是一个常用的短语,翻译成别往心里去,这不针对你/对事不对人/不是冲着你来的2. 大牌客串 Julia Roberts 大牌嘉宾再次登场大口茱Julia Roberts客串《老友记》。只要看美国电影,一定不会不知道茱莉亚罗伯茨。大嘴,乱发,长腿是她的标志。至今也无人能超越的好莱坞爱情喜剧女皇。一部Pretty Woman让她风靡全球,提名奥斯卡,得到奥黛丽赫本的青睐。之后的My Best Friend’s Wedding, Notting Hill, Runaway Bride等等影片的轻松过亿,让她成为第一个进入2000万片酬俱乐部的女星,转型后的一部Erin Brochvich 让她将奥斯卡收入囊中,之后她开始了淡出影坛相夫教子(虽然丈夫是从别人那里偷来的),该有的她全有了!客串《老友记》的时候她已经是如日中天的超级巨星了,来客串完全是当时男友的面子,男友是谁呢?就是Chandler的扮演者Mattew Perry!3. 大牌客串: 尚格云顿 大牌,又见大牌。尚格云顿客串出演。这位与史泰龙和施瓦辛格齐名的好莱坞硬汉客串演出本人。跟其他好莱坞功夫巨星不同的是,尚格云顿本身就是武林高手。这次史泰龙召集的好莱坞硬汉明星联袂拍摄的《敢死队》里没有尚格云顿的身影,很是遗憾。去年他还客串了中国影片《煎饼侠》4. get off the track 跑题了 Rachel对话功夫巨星尚格云顿说OK, we're kinda gettin' off the