Un Idioma Sin Fronteras

Un idioma sin fronteras - Adan Kovcsics, traductor de Laszlo Krasznahorkai - 05/10/24

Informações:

Sinopse

Este Un idioma sin fronteras tiene esta semana acento húngaro. Nos acompaña Adan Kovacsics, traductor al español de todas las novelas, de los relatos del último Premio Formentor de las Letras, el escritor Laszlo Krasznahorkai, autor de una obra compleja pero envolvente, que nos exige atención y una chispa de perseverancia para, superada la sorpresa inicial que provoca su estilo, disfrutar de la belleza de su ritmo. Merece la pena. Escuchar audio