Informações:
Sinopse
Español Podcast está diseñado para personas que necesiten repasar sus conocimientos de español, para quienes quieran ampliar su vocabulario, ganar fluidez y agilidad, aprender expresiones tanto formales como coloquiales, ponerse al día en el español de hoy, así como revisar sus niveles gramaticales de una forma entretenida. Español Podcast está grabado de una forma clara y audible, en un español estándar, poniendo especial cuidado tanto en la pronunciación, como en el ritmo y entonación nativas de las frases.
Episódios
-
Cuando quieras quitarme la vida...
18/07/2013 Duração: 21minEn nuestro episodio nº 170 (Cuando quieras quitarme la vida…) vamos a repasar todos los usos que estuvimos viendo en el episodio anterior, titulado “Un sueño erótico”, todos los usos…, digo, de “cuando”. Y en este episodio lo vamos a hacer de una forma lúdica, divertida y muy rumbosa, con canciones.
-
Un sueño erótico
24/06/2013 Duração: 41minIn our 169th episode (An erotic dream) Julia had an erotic dream.This is not the first time she dreamed it. This is a repeated dream.And the main protagonist is always her downstairs neighbor. Julia tells Carmen her dream and Carmen takes her leg again and again. En nuestro episodio nº 169 (Un sueño erótico), Julia ha tenido un sueño erótico. No es la primera vez, es un sueño recurrente. Y, además, el protagonista es siempre el mismo: el vecino del piso de abajo. Julia le cuenta el sueño a Carmen y ésta le toma el pelo tanto como puede.
-
Progresar con podcasts
13/05/2013 Duração: 19minEn nuestro episodio nº 168 (Progresar con podcasts), Eleena (de Voices en Español) y Mercedes (de Spanishpodcast.org) charlan sobre podcasts, sobre spanishpodcast específicamente, y sobre las numerosas oportunidades que tienes para mejorar y perfeccionar tu español. Esta es la 2ª parte de una conversación mantenida entre Eleena y Mercedes, fruto de una colaboración entre ambas, que cristalizó en esta charla realizada en 2008, pero que, a pesar de los años transcurridos , no ha perdido vigencia. Como siempre, la transcripción y/o Guía PDF en nuestra web, www.spanishpodcast.org, y como siempre gratuita, para que, aquellos que lo necesitéis, podáis seguir la conversación por audio y con el texto.
-
La fiebre de la propiedad
12/05/2013 Duração: 18minHola amigos y bienvenidos a Español Podcast. Soy Mercedes y os hablo desde Barcelona. En nuestro episodio nº 167 (La fiebre de la propiedad), Eleena (de Voices en Español) y Mercedes (de Spanishpodcast.org) charlan sobre la situación sociopolítica y económica en España, sobre las causas de la burbuja inmobiliaria, sobre la corrupción y sobre la crisis. Hacen, además, un recorrido por la Barcelona más entrañable, a través de los rincones preferidos de Mercedes (los míos). Y hablan sobre muchas más cosas. Esta es la 1ª parte de una conversación mantenida entre Eleena y Mercedes, fruto de una colaboración entre ambas, que cristalizó en esta charla realizada en 2008, pero que, a pesar de los cinco años transcurridos desde entonces, no ha perdido ni un ápice de vigencia. Como siempre, la transcripción y/o Guía PDF en nuestra web, www.spanishpodcast.org, y como siempre gratuita, para que, aquellos que lo necesitéis, podáis seguir la conversación por audio y leída.
-
Octubres en España II
14/04/2013 Duração: 01h06minIn our 166th episode, Dr. Michael Curtin and Mercedes are talking about Michael´s trips to Spain, visiting Madrid, Toledo and Segovia. En nuestro episodio nº 166, Michael Curtin y Mercedes charlan sobre los viajes de Michael a España. Esta vez es su segundo viaje, en el que visita Madrid, Toledo y Segovia.
-
Cataluña
24/03/2013 Duração: 59minOur 165th episode, is about “Cataluña”. En nuestro episodio nº 165, “Cataluña”, Isabel y Nuria hablan de la situación sociopolítica en Cataluña. En estos momentos en los que la coalición gobernante propone la independencia de Cataluña, la independencia respecto a España, existe una atmósfera de tensión y debate en todo el territorio catalán, y en el resto de España también, entre los que están a favor de independizarse de España y los que no, con posturas intermedias como los que quieren más autonomía, o los que quieren un Estado Federal, pero sin independencia.
-
Sangre azul
27/02/2013 Duração: 54minIn our 164th episode (Blue Blood) our friends -Alejandra, Montse, Pilar and Luisa- are watching Night TV News while they have a dessert. Bad news about Spanish Royal Family are shown again, problems that nowadays concern the Spanish Monarchy. Let´s go to know a little more about what´s happening. En nuestro episodio nº 164, Sangre Azul, nuestras amigas -Alejandra, Montse, Pilar y Luisa- están viendo el Telediario Noche, mientras toman el postre. Vuelven a dar noticias sobre los múltiples problemas que afectan a la familia real española, o lo que es lo mismo, a la monarquía actual. Vamos a conocer un poco más qué está pasando
-
Octubres en España I
28/01/2013 Duração: 40minEpisodio nº 163: "Octubres en España, I (Barcelona)". Hoy, Michael Curtin y Mercedes os hablan desde Spanishpodcast. Michael es un gran amigo de Spanishpodcast, vive en Chicago, pero ha viajado a España en tres ocasiones y estaríamos encantados de que nos explicase un poquito sus experiencias en mi país.
-
Diez escenas top de comida en el cine
07/01/2013 Duração: 01h03minHola queridos amigos, y bienvenidos a Español Podcast. Hoy, con Ana y con Mercedes, para hablar de cine y gastronomía. Vamos a divertirnos un poco, recordando diez escenas de comida en películas famosas, escenas que son especiales, o divertidas, o frikis, o divertidas, o simplemente sorprendentes. Ana y Mercedes quieren desearos Feliz Navidad, y desearos también un nuevo año en el que tengan cabida vuestros más queridos deseos. Os deseamos también muchas mejoras en vuestro español y que sigáis avanzando en fluidez, vocabulario y dominio de la lengua. Y que sigamos juntos en esta guapa aventura de conocer más y más esta lengua tan querida por todos: el español. Hello dear friends, and welcome to Spanishpodcast. Today with Ana and Mercedes to talk about cinema and food. We want to get some fun remembering ten famous food scenes really special or freak, terrifying or just amazing. Ana and Mercedes want to wish you as well merry Christmas and a new year where your best wishes come true. We wish you as well that
-
Quisiera, subjuntivo de cortesía
27/11/2012 Duração: 21minWe publish today the last sub-episode about Verbal Courtesy in Spanish Language: - 161 D: Quisiera, subjuntivo de cortesía Everyone who wants the four guides from the four episodes about Verbal Courtesy in Spanish, in PDF format, can visit the website www.spanishpodcast.org and can download to easily read them. We hope that this new material will help you understand the use of these times and verbal modes, as well as you get to know this use with the multitude of examples that you will have access. Nuestro episodio nº 161D trata sobre el uso del subjuntivo de cortesía, en español: 161 D: Quisiera, subjuntivo de cortesía. Aquellos que quieran tener las cuatro guías correspondientes, en PDF, puede visitar nuestra web www.spanishpodcast.org y pueden descargárselas para poderlas leer tranquilamente. Esperamos que este nuevo material os ayude a entender el uso de estos tiempos y modos verbales, así como que os familiaricéis con este mismo uso mediante la multitud de ejemplos a los que tendréis acceso.
-
Querría, condicional de cortesía
08/11/2012 Duração: 46minOur 161st episode “Quería, querría, quisiera: verbal courtesy in the Spanish Language”, contains four subepisodes. We publish today: * 161 C: Querría, condicional de cortesía Everyone who want the four guides, in PDF format, can visit the website www.spanishpodcast.org and can download to easily read them. We hope that this new material will help you understand the use of these times and verbal modes, as well as you get to know this use with the multitude of examples that you will have access. Nuestro episodio nº 161 “Quería, querría, quisiera:cortesía verbal en el español” , contiene cuatro subepisodios. Publicamos hoy : * 161 C: Querría, condicional de cortesía El tercer subepisodio es sobre el uso del condicional de cortesía de los verbos propios de este uso (entre ellos querer: querría). Aquellos que quieran tener las cuatro guías correspondientes, en PDF, puede visitar la web www.spanishpodcast.org y pueden descargárselas para poderlas leer tranquilamente. Esperamos que este nuevo material os
-
Quería, imperfecto de cortesía
01/11/2012 Duração: 16minOur 161st episode contains four subepisodes. We publish today first and second chapters: * 161 A: Contexto y cortesía verbal en español * 161 B: Quería, imperfecto de cortesía And in few days you will have the next two: * 161 C: Querría, condicional de cortesía * 161 D: Quisiera, imperfecto de subjuntivo So completing this work. The first is devoted to the relationship between the Context and the use of the Verbal Times and Modes of Courtesy, among other atenuating elements of speech in communicative situations. The second is about the Imperfect of Courtesy (I wanted and others). The third subepisode is about the use of the Conditional of Courtesy of some verbs (including to want: I would like to). And the fourth is devoted to the Imperfect of Subjunctive (quisiera and other verbs). This work has appeared in the Spanishpodcast Blog over eight consecutive weeks. In the Blog, each Chapter contains the text and the corresponding audio, in Spanish, of course. Now, the friends of Spanish Podcast t
-
Contexto y cortesía verbal en español
29/10/2012 Duração: 42minOur 161st episode contains four subepisodes. We publish today first and second chapters: * 161 A: Contexto y cortesía verbal en español * 161 B: Quería, imperfecto de cortesía And in few days you will have the next two: * 161 C: Querría, condicional de cortesía * 161 D: Quisiera, imperfecto de subjuntivo So completing this work. The first is devoted to the relationship between the Context and the use of the Verbal Times and Modes of Courtesy, among other atenuating elements of speech in communicative situations. The second is about the Imperfect of Courtesy (I wanted and others). The third subepisode is about the use of the Conditional of Courtesy of some verbs (including to want: I would like to). And the fourth is devoted to the Imperfect of Subjunctive (quisiera and other verbs). This work has appeared in the Spanishpodcast Blog over eight consecutive weeks. In the Blog, each Chapter contains the text and the corresponding audio, in Spanish, of course. Now, the friends of Spanish Podcast t
-
Fantasía y terror en Sitges
21/10/2012 Duração: 42minEpisodio nº 160: Fantasía y Terror en Sitges. Estamos emitiendo este podcast desde Sitges, localidad donde acaba de celebrarse el Festival nº 45 de Cine Fantástico y de Terror. Ana y Mercedes os hablan desde un bar sobre la playa de Sitges y os comentan todas las novedades del festival: las películas ganadoras, las motivaciones de los fans del cine fantástico y de terror, e intentan profundizar en las motivaciones que hacen que este tipo de cine tenga millones de adeptos en todo el mundo.
-
Sra Merkel, quiérame un poquito
25/09/2012 Duração: 45minIn our 159th episode (Ms. Merkel love me a little), Matilde, Paula and Gregorio (mother, daughter and grandfather) are talking about the crisis and the Spanish situation now a days. Paula has been working in Germany for three years and she is become now to spend a holidays week with her spanish family. Their points of view are obviously very different because they belong to three different generations and have three different perspectives of the world. En nuestro episodio número 159 (Sra. Merkel, quiérame un poquito), Matilde, Paula y Gregorio (madre, hija y abuelo respectivamente) están conversando sobre la crisis económica en general y sobre la dramática situación de España en particular. Paula lleva tres años trabajando en Alemania y ahora está pasando una semana de vacaciones con su familia, en España. Lógicamente, los puntos de vista de los tres corresponden a tres generaciones muy distintas y a tres perspectivas del mundo.
-
Los candados del amor
02/09/2012 Duração: 36minIn our 158th episode: Locks of love, Cira and Juanjo are brother and sister. In their family there are four brothers and sisters, 3 girls and the younger brother one, Juanjo. Cira is the older of all, is 23 years old and Juanjo (family name of Juan José) is the younger of them. They both are always very confident each one mutually, that is because (now Juanjo has a dilemma) he prompts doubts to his older sister, Cira. The thing is that Penelope, the girlfriend of Juanjo, wants to put a lock of love in the handrails of the Barceloneta beach, in Barcelona. Juanjo likes the idea, but he is terrorized their friends can see it and they´ll take his leg. Let's see if Juanjo clarifies his ideas after the conversation with his older sister. En nuestro episodio número 158 : Los candados del amor, Cira y Juanjo son hermanos. En la familia hay cuatro hermanos, 3 chicas y el pequeño, Juanjo. Cira es la mayor, tiene 23 años; y Juanjo (denominación familiar de Juan José) es el pequeño. Siempre ha habido una gran confianza
-
¿Tú dejas propina?
27/07/2012 Duração: 36minIn our 157th episode (Do you let a tip?) we attend to a conversation about tips between Lydia and her American friend, Hellen, at the end of the lunch. The positions of both about let or not a tip after dinner are completely opposite. Let's see why. En nuestro episodio número 157 (¿Tú das propina?) asistimos a la conversación que Lidia y su amiga norteamericana Hellen mantienen sobre la propina, al final de la comida. Las posiciones de ambas respecto a dejar o no dejar propina, o en qué cantidad, son totalmente opuestas. Veamos por qué.
-
Excusándonos en la mesa
27/05/2012 Duração: 22minIn our 156th episode (Verbal good manners : excuses at the table) let's review some of the verbal excuses we make when we are sharing a table with other people and we need to ask something that is far, or there is any matter unexpected but we have to attend. En nuestro episodio número 156 (Cortesía verbal : Excusándonos en la mesa) vamos a repasar algunas de las excusas verbales que ponemos cuando estamos compartiendo mesa con otras personas y necesitamos pedir algo que está lejos, o nos surge alguna cuestión no prevista, a la que tenemos que atender.
-
Los buenos modales en la mesa
13/05/2012 Duração: 43minIn our 155th episode (Good table manners -or Good manners on the table) Pilar has attended to a business lunch. She sat next to a fellow who she wanted to know. But after lunch Pilar is completely disappointed because this fellow has done some disgusting things on the table. Pilar came back home and explained her disappointment to her friends. Everyone explain what kind of bad manners they can´t stand on the table. En nuestro episodio nº 155 : Los buenos modales en la mesa, Pilar ha ido a una comida de la empresa en la que trabaja. Se ha sentado junto a un compañero al que quería conocer desde hace tiempo. Pero después de la comida, Pilar está totalmente decepcionada, ya que este compañero ha hecho una serie de cosas muy desagradables en la mesa. Cuando Pilar vuelve a casa, les comenta su decepción a sus amigas. Esto sirve para que todas ellas expliquen cuál es el tipo de cosas que no soportan en la mesa.
-
Lenguaje Sexista
23/04/2012 Duração: 40minIn our 154th episode (Sexist Language), Alejandra and Montse are chatting on the controversial between RAE´s academics (the Spanish Royal Academy of the Language) and the promoters of the use of Not Sexist Language Guides, controversy that has filled the Spanish newspapers and the network in Spanish and that we are going to explain in this podcast the most important things. En nuestro episodio número 154 (Lenguaje Sexista),Alejandra y Montse charlan sobre la poolémica entre los académicos de la RAE (la Real Academia Española de la Lengua) y los promotores de las Guías de uso de un lenguaje no sexista, polémica que ha llenado los periódicos españoles y la Red en español y de la que vamos a explicaros en este podcast lo más importante.