Streetwise Hebrew

#224 This Podcast Will Fly Off the Shelves

Informações:

Sinopse

What do we mean when we say hu af al atsmo (הוא עף על עצמו), he flies on himself? How about oof li me-ha-einayim (עוף לי מהעיניים), fly off my eyes? On this episode, Guy explains all things la’oof, to fly. Listen to the All-Hebrew Version of this Episode   New Words and Expressions: Ani af elayich - I am flying to you - אני עף אלייך Oof, oof beteruf - Fly, fly, insanely - עוף, עוף בטירוף Oof, oofi, oofoo - Fly! (Imp., m., f., pl.) - עוף, עופי, עופו Ten la-neshama la-oof - Let the soul fly - תן לנשמה לעוף La-oof - To fly (birds) - לעוף Latoos - To fly (planes) - לטוס Oof mi-po - Get out of here - עוף מפה Ta’oof mi-po - Get out of here - תעוף מפה Oof, oofi, oofu mi-po - Get out of here (m., f., pl.) - עוף, עופי, עופו מפה Yalla, afti mi-po - I am out of here - יאללה, עפתי מפה Oof li me-ha-einayim - Get out of my face - עוף לי מהעיניים Hu af mi-kurs tayis - He flunked the pilot course - הוא עף מקורס טיס La’uf al mashehu - To love something - לעוף על משהו Ani af al ha-schnitzel ha-ze - I love this schnitzel - אני