Streetwise Hebrew

#204 Drive My Car

Informações:

Sinopse

"Linhog" means to drive, but when its root nun-hey-gimmel is taken to other verb formats, it takes on new meanings that tell us how to behave, how to lead, and more. This episode is dedicated to our dear listener Naomi Wrubel who passed away last week in NY. Looking for the full Hebrew version of this episode? You'll find it on Patreon at patreon.com/streetwisehebrew New words and expressions: Anachanu mishtatfim be-tsa’ar ha-mishpacha - We pay our condolences (literally: “We share the grief of the family”) - אנחנו משתתפים בצער המשפחה Nehag - Driver - נהג Nahag hadash - New driver - נהג חדש Naheget - Driver (f.) - נהגת Nahag, ha-delet - נהג, הדלת! - Driver, the door! Nahag shodim - “Robberies driver” - נהג שודים Nahag toran - Driver on duty / designated driver - נהג תורן Nehiga - Driving - נהיגה Nehigat laila - Night driving - נהיגת לילה Nehiga mona’at - Traffic school - נהיגה מונעת Linhog - To drive - לנהוג Mi noheg - Who’s driving? - מי נוהג? Ani enhag - I will drive - אני אנהג Eglatcha - Your carriage - עג