Streetwise Hebrew

#168 You're Digging My Ear off!

Informações:

Sinopse

One of your friends or colleagues is talking your ear off - blabbering, nagging, or over analyzing. In Hebrew, you would kindly ask that person to stop being a 'hafran,' or literally, 'digger.' Guy explains how and when to use this illustrative slang. Looking to support the show? Learn how on Patreon. Words and expressions discussed: Hofer – Digging, excavating – חופר Lahpor (lahfor) – To dig – לחפור Lahfor bor – To dig a hole – לחפור בור Orly lo mafsika lahfor li – Orly does not stop "lahfor" in my ear – אורלי לא מפסיקה לחפור לי Tagidu la, giveret, at hoferet, kol ha-zman medaberet – Tell her, lady, you're "hoferet", you're speaking all the time – תגידו לה, גברת, את חופרת Ma ata hofer? – Why are you "hofer"? – ?מה אתה חופר Dai lahfor – enough digging – די לחפור Dai lahfor li – Stop digging in my ear – די לחפור לי Hafarti? – Did I talk too much? – ?חפרתי Hafira, hafirot – Excavation, digging – חפירה, חפירות Hafira archi'ologit – Archaeological excavation – חפירה ארכיאולוגית Hafran, hafranit – A blabber – חפרן